„PRETOŽE NA KVALITE ZÁLEŽÍ.“
návody
používateľské príručky
technické špecifikácie
bezpečnostné opatrenia
vedecké články
výrobné postupy
opisy výrobkov
firemné prezentácie
školiace materiály
Na bezpečnosti, presnosti a správnej terminológii záleží. Preklad nie je len slepé preklopenie textu z jedného jazyka do druhého. Ponúkame odborný preklad z angličtiny, nemčiny a češtiny do slovenčiny pre každého, komu záleží na tom, aby aj slovenskí príjemcovia textu dostali rovnako presné informácie s využitím odbornej terminológie daného odvetvia. Bez akýchkoľvek obáv nám môžete zveriť preklad návodov, bezpečnostných pokynov, výrobných postupov, technických špecifikácií, firemných prezentácií, školiacich materiálov, opisov výrobkov či odborných článkov. Postaráme sa o to, aby vaše texty pri preklade do slovenčiny nestratili nič zo svojej pôvodnej odbornosti, výpovednej hodnoty, komplexnosti ani presnosti. Kvalitný preklad je alchýmia, ktorej cieľom je vyvolať u čitateľa pocit, že číta originál. Vďaka dlhoročným skúsenostiam s týmto krehkým procesom vieme, ako na to, aby vaše snahy na slovenskom trhu nevybuchli.
Odborný preklad:
návody a používateľské príručky, technické špecifikácie, bezpečnostné opatrenia, vedecké články, výrobné postupy, opisy výrobkov, firemné prezentácie, školiace materiály
Transkreácia:
reklamné texty a slogany, kampane, rádio spoty, propagačné letáky a brožúry, príspevky na sociálne siete, blogy, identita značiek
Lokalizácia:
e-shopy, používateľské rozhrania online systémov a aplikácií